也谈网页设计学习历程

看了 hlb 兄的《網頁設計學習路》,也想回忆一下。

我是 97 年开始接触网络,98 年的时候,应该是初二,用一台 Pentium 120 上面装的 Word 97 写了第一个网页,把剪贴画插上几幅,随手打上点文字,虽然粗陋,但也自得其乐。而后才开始用 FrontPage Express,这是 IE 4 套件中的一员,特别简单的所见即所得工具,而后在偶然买的一张 D 版盘中找到 FrontPage 98,才发现网页设计别有天地,不过那时也只是套用几个预设的主题,信手改一改。其间还用过 Dreamweaver 2,特别有印象的是这个东西设计表格要比 FrontPage 方便。

到此时其实所有的创作都还是在自己的电脑上做的,根本没机会发布到网上,直到高一我才有机会真正把自己做的东西贴出来 (最早用的是网易提供的免费空间,而 jjgod 这个 id 则是在申请 163 邮箱时起的),当时喜欢搞 mud,也做过几个和 mud 有关的主页,多是用 FrontPage 2000,慢慢的摸索出用 CSS 来定制字体,用表格来布局页面,嗯,当时我不知道做这玩意儿还需要看书,也从未在网上找过相关的资料。

再然后接触了 ASP、PHP,觉得动态网页才是发展的方向,使用 ASP 的网站我搭过几个,但因为不喜欢 VBScript 的语法,始终未曾入门。而 PHP 则是在高二高三亲手写过几个网站之后才比较熟悉。

高考之后的暑假,百无聊赖之下逛到 hlb 兄的主页,在他的指点下搭建 Tavi 的 wiki,也跟着了解了许多 Web 设计的新概念。不过也只是了解而已,未曾自己参与,直到去年年初,onestab 兄的网站上线,看他将 hlb 兄的许多译作介绍到大陆,才想到自己未尝不可翻译一些。

于是便有了《为何使用表格排版是不明智的》,这是我翻译得最认真的作品,记得年前几天,搓着冻红的双手,把英文的内容 COPY 到 UltraEdit 中,一段段翻译,然后一段段 COPY 回原来的网页中,翻译完成后寄给 onestab 审校……这份翻译稿直到 onestab 兄从原作者哪里得到所有插图上美国俚语的解释,逐条翻译,再由我把原来的图片改为中文才正式大功告成。

此后我才开始认真地读 A List Apart, mezzoblue 这些网站,搭建 Web4C,着手翻译或介绍一些我觉得有意思的东西,一直到现在。不过时至今日,原来创办的思路也有了不小的改观,现在的 Web4C,或应称作 Facts & Options about Web standards,我努力多写一些原创的东西,而不仅限于翻译。

回顾完昨天,大概该写点展望,我一直觉得甚为遗憾的是,WSDN 的 wiki 未能发展起来,我们这里中文的资料还是零落在各个 blog 中,一个真正全面的,大家都可以参与的知识库,理应是有吸引力的,为何迟迟未能出现呢?

Author: Jiang Jiang

A software engineer from China, working on some OS for a fruit company. Interested in typography and science fiction.

2 thoughts on “也谈网页设计学习历程”

  1. 那篇文章是你翻译的啊~~哎呀,那译者的字体太小:-p~~呵呵,上学期,我还给我们讲信息系统开发的老师推荐那篇文章呢~~~

    跟你的经历一比,那我简直就是菜菜鸟了~~
    我是去年初才真正自己动手做的,刚开始是自己在寝室用局域网建论坛,当时,还强迫宿舍楼的兄弟去我的论坛注册,可是弄了一小阵后,发现学不到什么东西.

    后来也不知道怎么就发现了经典论坛,从而也就知道了你和ajie,呵呵,这才算是真正把我引上”正道”

    呵呵,然后还是你的引导,才开始大量接触国外关于WS的website(including blog).

    奶奶的,可是现在又要准备考研了~~~

    一直感觉WSDN发展的动力不足,很是可惜.

    哈哈,不要着急,等明年一月份我脱离苦海的,咱大干一翻.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *